
วิสฺสาสปรมา ญาตี.
วิดสาสะปะระมา ยาตี
ความคุ้นเคย เป็นญาติอย่างยิ่ง
ครุ โหติ สคารโว.
คะรุ โหติ สะคาระโว
ผู้เคารพผู้อื่น ย่อมมีผู้เคารพตนเอง
ผาตึ กยิรา อวิเหฐยํ ปรํ.
ผาตึ กะยิรา อะวิเหถะยัง ปะรัง
ควรทำแต่ความเจริญ อย่าเบียดเบียนผู้อื่น
น โหติ สุขํ ทุกฺกฏการินา
นะ โหติ สุขัง ทุกกะตะการินา
คนทำความชั่ว ย่อมไม่มีความสุข
กตสฺส นตฺถิ ปฏิการํ
กะตัดสะ นัดถิ ปะติการัง
สิ่งที่ทำแล้ว จะทำกลับคืนไม่ได้
ทุกฺโขปิ ปณฺฑิโต น ชหาติ
ทุกโขปิ ปันดิโต นะ ชะหาติ
บัณฑิต แม้ประสบทุกข์ ก็ไม่ทิ้งธรรม
โลโภ ธมฺมานํ ปริปนฺโถ
โลโภ ธัมมานัง ปะริปันโถ
ความโลภ เป็นอันตรายต่อทุกสิ่ง
อรติ โลกนาสิกา
อะระติ โลกะนาสิกา
ความริษยา ทำให้โลกพินาศ
อิจฺฉา โลกสฺมิ ทุชฺชหา
อิดฉา โลกัดสะมิ ทุดชะหา
ความอยาก ละได้ยากในโลก
นตฺถิ กมฺมสมํ พลํ
นัดถิ กัมมะสะมัง พะลัง
ไม่มีแรงใด เสมอด้วยแรงกรรม
นตฺถิ อตฺตมํ เปมํ
นัดถิ อัตตะสะมัง เปมัง
ไม่มีความรักใด เสมอด้วยความรักตน
สจฺเจน กิตฺตึ ปปฺโปติ
สัดเจนะ กิตติง ปัปโปติ
คนได้รับเกียรติ เพราะความซื่อสัตย์
อสญฺญโต ปพฺพชิโต น สาธุ.
อะสันยะโต ปับพะชิโต นะ สาทุ
บรรพชิตผู้ไม่สำรวม ไม่ดี
มา จ สาวชฺชมาคมา
มา จะ สาวัดชะมาคะมา
อย่าทำการงาน ที่มีโทษเลย
กาลานุรูปํว ธุรํ นิยุญเช
กาลานุรูปังวะ ทุรัง นิยุนเช
พึงทำการงาน ให้เหมาะสมกับเวลา
อนวชฺชสุขํ ภเวยฺย
อะนะวัดชะสุขัง ภะเวยยะ
การทำงานที่ไม่มีโทษ เป็นความสุข
อนากุลา จ กมฺมนฺตา เอตมฺมงฺคลมุตฺตมํ
อะนากุลา จะ กัมมันตา เอตัมมังคะละมุตตะมัง
ทำงานไม่คั่งค้าง เป็นอุดมมงคล
ปฏิสงฺขานพลา พหุสฺสุตา.
ปติสังขานะพะลา พะหุดสุตา
ผู้ฟังมาก ต้องพิจารณาเป็นสำคัญ
อปฺปมาเท ปโมทนฺติ
อัปปะมาเท ปะโมทันติ
คนฉลาดย่อมไม่ยินดีในความประมาท
ทหโร เจปิ ปญฺญวา
ทะหะโร เจปิ ปัญญะวา
เป็นเด็ก ถ้ามีปัญญาก็เป็นผู้ใหญ่ได้
สุสฺสูสา สุตวฑฺฒนี
สุดสูสา สุตะวัดทะนี
การใฝ่ใจศึกษา เป็นเครื่องพัฒนาความรู้
สมชีวิตา โหติ
สะมะชีวิตา โหติ
ควรเป็นผู้เลี้ยงชีวิตแต่พอเหมาะสม
กมฺมํ สตฺเต วิภชติ ยทิทํ
กัมมัง สัตเต วิภะชะติ ยะทิทัง
กรรมจำแนกสัตว์ให้ดีเลวต่างกัน
กาลคตญฺจ น หาเปติ อตฺถํ
กาละคะตันจะ นะ หาเปติ อัดถัง
คนขยันย่อมไม่ให้ประโยชน์ที่มาถึงแล้วผ่านไปเปล่า
หิรินิเสโธ ปุริโส โกจิ โลกสฺมิ วิชฺชติ.
หิรินิเสโท ปุริโส โกจิ โลกัดมิ วิดชะติ
มีบางคนในโลกที่ยับยั้งการกระทำด้วยความละอาย